Geist

My Messy Bedroom: Book Review

AS PUBLISHED IN GEIST MAGAZINE

I like good deals but sometimes a good tip will serve the same purpose. I was happy to find in Josey Vogels’s My Messy Bedroom (Véhicule Press) an intriguing tip on buying bras. In the chapter called “Booby Trap” she answers the question I’ve always had: how do you find a bra that does the job it’s supposed to? My mother tended to shoo me into the teen section and leave me there while she stood on the sidelines with her handbag. The bargain aisles of Eaton’s and the Bay haven’t taught me much about how a bra should fit or what it should feel like when it’s doing its job. The chapter’s opening sentence gives the store’s coordinates: “Thee Lingerie Shoppe on Hamilton Street in Regina” and the next time I’m in Saskatchewan I plan to drop by. Vogels’s chatter in favour of well-fitted bras is worth reading too, and helped banish the sugar-high feeling I got from reading her “fun” journalistic prose.


Self: Book Review II

AS PUBLISHED IN GEIST MAGAZINE

Since my review of Yann Martel’s novel Self (Knopf) in Geist No. 21, I have retrieved it from my bedside table and read it to the end. It’s an attractive hardcover with a creamy yellow sleeve and the story, which stumped me at first, enthralled me when I continued where I left off. The way the character is initiated into sex, academics, travel, work and love is moving and often amusingly perceptive. I was so transported into her world that I thought about her even when I wasn’t reading the story, and when it came, the much-discussed ending jarred me as it was meant to. Self is worth pursuing past the sluggish part near the beginning; it is sure to win big literary prizes.

Speaking of jarring but effective writing, Bud Osborn’s Lonesome Monsters (Anvil) successfully dramatizes the harsher side of urban life. This book, though it doesn’t break new ground in form or content, depicts the Main-and-Hastingses of North America in unpretentious and straightforward poems. The modesty with which each poem is constructed underscores the sadness and despair that their characters feel. Osborn’s sense of humour and his portraits of violence, exploitation and heartache, easy to overdo, survive my distaste for melodrama and even survive the text’s unflattering typeface. Apparently Osborn’s been writing for twenty-five years. Where has he been all this time?


Self: Book Review

AS PUBLISHED IN GEIST MAGAZINE

Yann Martel’s novel Self (Knopf), seems aptly titled for a book that depicts a character growing from childhood into adulthood. Martel’s first book, The Facts Behind the Helsinki Roccamatios, kept me on my couch for chapter after chapter with tears in my eyes. Self displays Martel’s breadth of knowledge, his skill at prose and his lovely imagination. In spite of this, it has been resting at the bottom of my bedside reading pile with a bookmark stuck in about a third of the way through for at least a month now. Perhaps Martel’s obsession with bodily functions (really: pages and pages on acne, shit, masturbation, menstruation; with sex and a flesh-eating disease no doubt lurking in the pages I didn’t reach) turned me off. Or perhaps it was the moment when the main character, a male, without warning wakes up female. Not once does she look in the mirror to assess her new self, although she continues with his/her litany of other observations. The bodily change brings no change in thought process, not even surprise. So my interest waned. And, as is true for much of my life, I wish my faith in Self would return, because in spite of its faults I still have hopes for it.


Round Two
Since my review of Yann Martel’s novel Self (Knopf) in Geist No. 21, I have retrieved it from my bedside table and read it to the end. It’s an attractive hardcover with a creamy yellow sleeve and the story, which stumped me at first, enthralled me when I continued where I left off. The way the character is initiated into sex, academics, travel, work and love is moving and often amusingly perceptive. I was so transported into her world that I thought about her even when I wasn’t reading the story, and when it came, the much-discussed ending jarred me as it was meant to. Self is worth pursuing past the sluggish part near the beginning; it is sure to win big literary prizes.


Tokyo Cowboy

AS PUBLISHED IN GEIST

Canada Post hired me in January, and at first I worked at a station in my own neighbourhood, meaning I left my house at 6:48 a.m. to arrive at 6:52 a.m. Life seemed fair; I could have been posted in the suburbs. It lasted only two weeks, but back in those days, feeling optimistic, I went to see Tokyo Cowboy, Kathy Garneau's first feature film, in which one of the characters is a postie in full regalia—blue jacket, grey pants and navy blue satchel, embodying all that I had yet to become: fully uniformed, excellent at sorting his mail and familiar with all the houses and occupants on his walk. I realized that posties symbolize Canada to me almost as much as those relentless Mounties do. Maybe it's the corporate logo you see everywhere, or maybe their reputation for friendliness, or their omnipresence (ever counted how many post office trucks you see in a day?), or perhaps the distances they travel and the weather (not to mention the dogs) they negotiate to deliver the mail. Even if it raises stamp prices too often and delays important mail, Canada Post (it suddenly seemed to me) was one of the mother-structures of the Canadian Identity, invisible and essential. "Hey, that's me," I whispered as the postie on screen walked into a bar, in uniform, and ordered a beer. In the film, a Japanese boy obsessed with cowboys flies to rural B.C. to meet his childhood cowgirl/penpal. She's grown up and got a fine arts degree from Vancouver, moved back to her home town, and moved in with her girlfriend, but has yet to come out to her community. Her mother tries to get the low-down, or at least get her daughter together with the nice Japanese boy. Meanwhile, the Japanese boy appoints the postie as his cowboy sensei. The climactic scene, at the Hallowe'en dance, underlines the racial, sexual and relational tensions in the community. The postie, dressed as a First Nations chief, meets a First Nations youth who demands that he de-mask and defeather, while the Japanese boy masquerades as a geisha girl and winds up outside behind a pickup truck, kissing the cowgirl's girlfriend, and the cowgirl, enraged and armed, manages to shoot the Japanese boy in the arm. Not shouting about being Canadian, but not concealing it either, not making an overly pointed display of discriminations, but portraying them as they normally occur, this film got my heart and my interest. Caroline Adderson, a friend of Garneau's and winner of the 1994 Governor General's award for fiction, wrote the screenplay and, believe it or not, the next day at work—refreshed by this good flick—as I sorted mail into the lock-boxes of an east Vancouver housing complex, I noticed that the Book of the Month envelope was going to none other than Caroline Adderson. "Hey, do you know who this is?" I asked my postie-trainer. "Nah," he said, not caring much more after I enlightened him. I folded and wrestled the envelope into its box and scraped the skin off my knuckles in the process.